Kontakt / Contact

Slovenské národné múzeum v Martine – Múzeum slovenskej dediny, Jahodnícke háje, Martin

Slovak National Museum in Martin – Museum of the Slovak Village

Pokladňa / Box office: 043/ 245 81 16

Kancelária 043/245 81 11

e-mail: snm-msd@mail.t-com.sk

oficiálny web: muzeummartin.snm.sk

Hromadné návštevy prosíme nahlasovať na t. č. 043/24 58 116

Na svätého Jána

img

Svätojánska noc má svoju moc! Príďte podľahnúť jej kúzlu v sobotu 24. júna 2017 do najväčšieho múzea v prírode na Slovensku. V martinskom Múzeu slovenskej dediny môžete v netradičnom čase – od 18.00 hod. až do polnoci – spoznať jánske zvyky, vychutnať si koncert a zabaviť sa pri hľadaní pokladu alebo pri vatre.

Nezabudnuteľnú atmosféru vyčarí svojou jedinečnou hudbou Eniesa a Le’Mur. Koncert hudobníčky s príbehmi o čarovných lesoch, podmorských svetoch, krajoch aj nekrajoch, domovoch víl, škriatkov a ľudí pocestných sa začne o 22.00 hod.

Jánske zvyky, zapaľovanie vatry po zotmení a jánsku veselicu predstavia členovia Folklórneho súboru Považan z Považskej Bystrice a Folklórnej skupiny Podžiaran z Papradna. Aby ste sa nehanbili zatancovať si spolu s účinkujúcimi, kroky vás pred zapálením vatry naučí FS Považan v tanečnom dvore. K voľnej zábave pri vatre si môžete priniesť vlastné hudobné nástroje a zahrať si spolu s ostatnými.

Pre návštevníkov sú pripravené nočné prehliadky múzea s tematikou jánskych zvykov. Pri nich sa dozviete o pôsobení magických síl alebo bytostí, ktoré mali počas jánskeho večera väčšiu silu ako po iné dni. Pre deti aj dospelých bude prichystané čítanie strašidelných príbehov o nadprirodzených bytostiach, ktoré možno stretnú aj počas podujatia.

Veľa povier o svätojánskej noci sa vzťahovalo k pokladom, ku ktorým sa práve v túto noc dalo dostať najľahšie. Návštevníci budú môcť pomocou riešenia rôznych hádaniek hľadať poklady, ktoré ukrýva naše múzeum.

Byliny nazbierané počas svätojánskej noci majú vraj mimoriadnu silu – liečivú aj magickú, preto bude pre návštevníkov prichystaná aj bylinkárska, ľúbostná a magická poradňa.

Odporúčame návštevníkom, aby si so sebou priniesli baterku alebo iný zdroj svetla. Program bude trvať od 18.00 do 24.00 hod., no vstup do areálu bude možný len do 22.00 hod.

Organizátor si vyhradzuje právo na zmenu programu.

Kontakt:
Mgr. Radovan Sýkora
radovan.sykora@snm.sk,
tel.: 043/ 24 58 113, pokladňa MSD: 043/24 58 116

Poďakovanie

Ďakujeme spoločnosti MUTTON s.r.o., prevádzkujúcej internetový portál www.expodom.sk ktorá darovala nášmu občianskemu združeniu párty stan s rozmermi 2x3 metre. Dodávateľ záhradných altánkov pre každú príležitosť tak podporí propagáciu Občianskeho združenia Jahodnícke háje a Múzea slovenskej dediny v Martine a zabezpečí vybavenie pre organizovanie kultúrnych prezentačných podujatí v Múzeu slovenskej dediny.

Prístup do Múzea slovenskej dediny

Prístup do Múzea slovenskej dediny motorovými vozidlami

Z centra Jesenského ulicou, smer Turčianske Teplice (resp. Banská Bystrica) podľa smerových dopravných tabúľ.

Prístup do Múzea slovenskej dediny linkami MHD

Z Vrútok, zastávka MHD „Vrútky, autobusová stanica“ (nachádza sa pri železničnej stanici). Autobusové linky MHD č. 10, 11, 20, 23 smer sídlisko Ľadoveň. Pre menšie skupiny do cca 8 osôb odporúčame využiť aj alternatívnu dopravu Martinskou strelou (jazdí až na konečnú zastávku MHD sídlisko Ľadoveň, zastaví na požiadanie).

Z Martina, najbližšia zastávka MHD od železničnej stanice „Hlavná pošta“ (nachádza sa v centre),
prípadne zo zastávky diaľkových autobusov na ul. Jesenského (treba prejsť pešo cca 2 min. na zastávku MHD „PRIOR“).
Autobusové linky MHD č. 10, 11, 20, 23, 31 41, 56.
Pre menšie skupiny do cca 8 osôb odporúčame využiť aj alternatívnu dopravu Martinskou strelou (jazdí až na konečnú zastávku MHD sídlisko Ľadoveň, zastaví na požiadanie).

Z konečnej zástavky MHD Ľadoveň prejdete cez hlavnú cestu, pokračujete cez obchodnú pasáž (Vinotéka, Supermarket Jednota), chodník Vás rovno pomedzi paneláky dovedie za sídlisko ku ceste, ktorá vedie k Jahodníckym hájom a Múzeu slovenskej dediny.
Cesta z konečnej zastávky MHD Ľadoveň trvá do Múzea slovenskej dediny pešo cca 30 minút.

Kalendárium podujatí 2017 / CALENDAR OF EVENTS 2017

KALENDÁRIUM PODUJATÍ XXVII. NÁRODOPISNÉHO ROKA 2017 | CALENDAR OF EVENTS OF THE 27TH ETHNOLOGICAL YEAR 2017

Február / February

26. 2. Už sa fašiang kráti / Shrovetide Will Be Over Soon

Obchôdzka tradičných masiek, pochovávanie basy a iná fašiangová veselosť.
Kontakt: Ing. Jaroslava Ďurdíková, 043/24 58 115, 0908 615 067, jaroslava.durdikova@snm.sk

February 26
Shrovetide walk-about with traditional masks, burying of the contrabass and other Shrovetide entertainment.

Apríl / April

9. 4. Veľká noc na dedine / Easter in the Countryside

Vynášanie Moreny a prinášanie letka v podaní detských folklórnych súborov, predveľkonočné a veľkonočné zvyky, ukážky zdobenia kraslíc, veľkonočná šibačka a oblievačka.
Rímsko-katolícka sv. omša o 13.30 hod.
Kontakt: PhDr. Anna Kiripolská, 043/245 81 12, anna.kiripolska@snm.sk

April 9
Traditional spring customs and rituals presented by children's folk groups. Easter customs and demonstrations of Easter egg decoration.

30. 4. Láska na dedine / Love in the Countryside

Stavanie májov a ľúbostné zvykoslovie v podaní folklórnych súborov a ľudových hudieb.
Rímsko-katolícka sv. omša o 13.30 hod.
Kontakt: Mgr. Tatiana Kadlecová, 043/245 81 12, tatiana.kadlecova@snm.sk

April 30
Erecting of the Maypoles and love customs presented by folk groups and ensembles.

Máj / May

14. 5. Te prindžaras amen / Spoznajme sa
Te prindžaras amen / Let’s Get to Know Each Other

Folklór, zvyky a tradičná i súčasná umelecká a remeselná výroba Rómov.
Rímsko-katolícka sv. omša o 13.30 hod.
Kontakt: Mgr. Adriana Daneková, 043/43 83 294, 0908 902 650, adriana.danekova@snm.sk
Výroba a predaj: Ing. Jaroslava Ďurdíková, 043/24 58 115, 0908 615 067, jaroslava.durdikova@snm.sk

May 14
Folk traditions, customs, traditional crafts and modern art handicrafts of the Roma people living in Slovakia.

28. 5. Detská nedeľa / Children’s Sunday

Vystúpenie detských folklórnych súborov, putovanie rozprávkou, súťaže, tombola – všetko pre detských návštevníkov.
Evanjelické a. v. služby Božie o 13.30 hod.
Kontakt: Ing. Jaroslava Ďurdíková, 043/24 58 115, 0908 615 067, jaroslava.durdikova@snm.sk

May 28
Children folk groups’ performances, a stroll through fairytale and other attractions for children.

Jún / June

11. 6. Turčianske slávnosti folklóru / Turiec Folklore Festival

33. ročník folklórneho festivalu Turca - festival folklórnych súborov, detských folklórnych súborov, vidieckych folklórnych skupín, ľudových hudieb a sólistov inštrumentalistov. Ukážky tradičnej ľudovej a umeleckej výroby.
Kontakt: Mgr. Eva Palovčíková Záthurecká, 043/413 31 53, 0907 494 708, palovcikova.zathurecka@gmail.com
Výroba a predaj: Ing. Jaroslava Ďurdíková, 043/24 58 115, 0908 615 067, jaroslava.durdikova@snm.sk

June 11
The 33rd anniversary of the Turiec region´s folklore festival. Traditional crafts and handicrafts presentation.

24. 6. Na Sv. Jána / On the Day of St. John

Prezentácia obyčají spojených s oslavou letného slnovratu, svätojánska zábava.
Kontakt: Mgr. Radovan Sýkora, 043/24 58 113, radovan.sykora@snm.sk

June 24
Presentations of customs connected with the summer solstice.

Júl / July

9. 7. Turčianska harmonika / Turiec Harmonica

15. ročník podujatia venovaného interpretom hry na harmoniku a heligónku z Turca a susedných regiónov.
Kontakt: Mgr. Martin Bačiak, 0907 846 808, baciakm@gmail.com,
Výroba a predaj: Mgr. Tatiana Kadlecová, 043/24 58 112, tatiana.kadlecova@snm.sk

July 9
The 15th year of an event dedicated to harmonica players from the Turiec and neighbouring regions.

23. 7. Ľanová nedeľa / Flax Sunday

Spracovanie ľanu a ovčej vlny, ľudový odev a jeho miesto v tradičnej kultúre.
Rímsko-katolícka sv. omša o 13.30 hod.
Kontakt: Ing. Jaroslava Ďurdíková, 043/24 58 115, 0908 615 067, jaroslava.durdikova@snm.sk

July 23
Processing of a flax fibres and sheep woolin the context of traditional culture.

August / August

13. 8. Liptovská nedeľa / Liptov Sunday

Tradičná kultúra, folklór, zvyky a ľudová umelecká výroba regiónu Liptov.
Evanjelické a. v. služby Božie o 13.30 hod.
Kontakt: Mgr. Katarína Očková, 043/24 58 114, 0908 902 651, katarina.ockova@snm.sk

August 13
Traditional culture, folklore, customs and crafts of the Liptov region.

27. 8. Dožinky / Harvest Festival

Oslava zberu úrody, ukážky spracovania obilia vrátane ručného mlátenia a mletia, ukážky prípravy tradičných jedál z obilnín.
Evanjelické a. v. služby Božie o 13.30 hod.
Kontakt: Mgr. Radovan Sýkora, 043/24 58 113
radovan.sykora@snm.sk

August 27
Celebration of the harvest works as presented by folklore groups, traditional grain processing presentations including manual threshing and grinding, traditional grain foods.

September / September

10. 9. Človek a príroda / The Man and Nature

„Človek pre prírodu, nielen príroda pre človeka.“ Poznávanie, ochrana a prezentácia krás živej a neživej prírody.
Kontakt: Mgr. Andrej Bendík, PhD., 043/24 55 111, andrej.bendik@snm.sk
Výroba a predaj: Ing. Jaroslava Ďurdíková, 043/24 58 115, 0908 615 067, jaroslava.durdikova@snm.sk

September 10
Learning about animate and inanimate nature, presentation of its beauties and protection.

24. 9. Michalský jarmok / St. Michael's Fair

Tradičné jarmočné stretnutie s ľudovo-umeleckými výrobcami a remeselníkmi zo severozápadného Slovenska a iných regiónov.
Rímsko-katolícka sv. omša o 13.30 hod.
Kontakt: Mgr. Tatiana Kadlecová, 043/24 58 112, tatiana.kadlecova@snm.sk,
Nadja Balošáková, 043/24 54 000, nadja.balosakova@snm.sk

September 24
Traditional anual fair of folk producers and craftsmen from the northwest Slovakia and other regions.

Október / October

15. 10. Keď sa zima opýta / When the Winter Asks You

Ukážky tradičného spracovania a využitia poľnohospodárskych plodín pred zimným uskladnením, zemiaky v tradičnej a súčasnej kultúre, ochutnávky zemiakových jedál.
Rímsko-katolícka sv. omša o 13.30 hod.
Kontakt: Ing. Jaroslava Ďurdíková, 043/24 58 115, 0908 615 067, jaroslava.durdikova@snm.sk

October 15
Traditional processing of agricultural crops, potatoes in traditional and contemporary culture, tasting potato foods.

December / December

10. 12. Vianoce na dedine / Christmas in the Countryside

Predvianočné a vianočné zvyky, obchôdzky koledníkov a Mikuláša s anjelom a čertom, výroba vianočných ozdôb, pečenie oblátok, zdobenie medovníkov.
Rímsko-katolícka sv. omša o 13.30 hod.
Kontakt: Mgr. Tatiana Kadlecová, 043/245 81 12, tatiana.kadlecova@snm.sk

December 10
Advent and Christmas customs, walk-about carol-singers and St. Nicholas with his companions, making Christmas decorations, baking waffles, gingerbread decorating.

Informácie pre návštevníkov

Otváracie hodiny

1. 5. - 30. 6:
denne okrem pondelka
od 9:00 do 18:00
1. 7 - 31. 8:
denne
od 9:00 do 18:00
1. 9. - 31. 10.:
denne okrem pondelka
od 9:00 do 17:00
1. 11. - 30. 4.:
denne okrem pondelka
a soboty od 10:00 do 14:30

Bežné vstupné

Cenník platný od 1. 5. 2017

3,00 €
dospelí
bezplatne
deti do 6r.
1,50 €
deti nad 6r., študenti, seniori
4,50 €
rodinná vstupenka malá
7,50 €
rodinná vstupenka veľká

Programové vstupné

4,00 €
dospelí
bezplatne
deti do 6r.
2,00 €
deti nad 6r., študenti, seniori
6,00 €
rodinná vstupenka malá
10,00 €
rodinná vstupenka veľká

Deti nad 6 rokov – deti a mládež do veku 18 rokov.

Študenti – držitelia preukazov ISIC, EURO 26; k uplatneniu zľavy je potrebné predložiť uvedený doklad.

Seniori – k uplatneniu zľavy je potrebné predložiť doklad totožnosti.

Rodinná vstupenka malá – jeden dospelý a deti (max. počet 3).

Rodinná vstupenka malá – dvaja dospelí a deti (max. počet3).

Vstup zdarma:

  • deti do 6 rokov
  • jeden člen pedagogického dozoru na skupinu 10 detí
  • deti z detských domovov
  • držitelia preukazov ŤZP a ŤZPS
  • zamestnanci rezortu MK SR
  • držitelia preukazov ICOM, Zväz múzeí na Slovensku, Asociace muzeí a galerií ČR
  • držitelia novinárskeho preukazu
  • držitelia VIP vstupenky SNM
  • vstup poťas prvej nedele v mesiaci

Cena bola stanovená v súlade so zákonom NR SR č. 18/96 Z. z. o cenách v platnom znení. Platnosť a účinnosť tohto cenového výmeru je od 1. 5. 2017 do zrušenia.

Ostatné služby

vzdelávacie programy:
vo výške programového vstupného
fotografovanie (svadobné, ostatné)
50 €

Partneri

Facebook

SedajHosting